Длинная серебряная ложка. Приключения британцев в - Страница 107


К оглавлению

107

Между тем Берта перешагнула через порог, направляясь к разбушевавшейся вампирше.

– Немедленно прекрати!

– Ах, Берта Штайнберг, – улыбнулась та и медленно, нарочито медленно, пошла к ней навстречу, – ты как всегда вовремя.

Берта тоже перестала дрожать и церемонно, будто фрейлина императрице, поклонилась Гизеле.

– Рада услужить госпоже моей виконтессе, – но когда Берта выпрямилась, от ехидства не осталось и следа. – Будем и дальше разыгрывать комедию нравов или поговорим откровенно? Как ты себя ведешь? Ты бы со стороны на себя посмотрела! Просто гадкое зрелище.

– Со стороны? Это вызовет определенное затруднение, – проговорила Гизела, подходя к ней вплотную. – Как ты успела заметить, я теперь вампир. Угадай, кто в этой виноват!

– Твоя же собственная придурь, – хмыкнула фройляйн Штайнберг и обвела глазами залу. – Вижу, подготовились вы к праздничку, только что по стенам флаги не развесили. Я ведь специально уехала, чтоб вы бал этот мерзкий отменили, так нет же, вы господа деликатные, раз позвали гостей, не пойдете на попятную. Ну и чего ты добилась?

– Если будешь обращаться к моей фройляйн в таком тоне, я тебе чеснок за шиворот суну, – сжав кулаки, пригрозила Эвике. Берта только отмахнулась.

– Молчи, девочка, не с тобой разговариваю!

– Не кричи на мою горничную! – взвилась виконтесса. – Ты, милочка, что-то перепутала. Именно ты сбежала, оставив нас принимать твоих гостей. Ты бросила семью на растерзание любимому жениху. Наплевала на всех нас, трусливая ты эгоистка! – она с силой толкнула Берту в плечо, и той пришлось попятиться. Берта едва удержалась, чтобы в ответ не дернуть виконтессу за локон, но заметив, как Виктор со товарищи с довольным видом наблюдают эту сцену и только что орешки не грызут, спрятала руки за спину. Обойдутся.

– Эгоистка? Я? О, если бы ты только знала! Я ведь старалась для… для вас всех! Я хотела помочь.

Гизела рассмеялась, да так искренне и весело, что остальные посмотрели на нее с тревогой – не тронулась ли умом? Отсмеявшись свое, она вмиг посерьезнела.

– Ты это взаправду? Тогда ты самый бессовестный человек – и даже не только человек – которого я когда-либо видела. Прекрати врать – посмотри, все здесь знают, что ты натворила. О, ты так нам помогла! Низкий тебе поклон.

Берта в запальчивости открыла рот, собираясь оправдываться и дальше, но посмотрела на всклокоченного Леонарда, на отца, поседевшего не иначе как от страха за свою непутевую дщерь, на графа, который с тоскливым ужасом наблюдал их перебранку, и, наконец, на Виктора. Что верно, то верно. Все равно, что отравить колодец, а потом требовать награду, потому что она якобы хотела улучшить вкус воды. Глупо получилось. Одна радость, что совсем скоро для нее все закончится.

– Думай, что хочешь, – безразлично отозвалась Берта. – Твое право.

– Как я погляжу, ты начинаешь осознавать! – Гизела все больше распалялась. – Возможно, ты хочешь, чтобы я думала иначе? Назвала тебя героиней, спасительницей? Так было всегда! Ты всегда мучила меня, и все эти твои модненькие красивенькие платьица, и тот дурацкий веер, и твое поведение… И вот, когда я раздавлена, ты рада, наконец? Я превратилась в ходячий труп, в вечно голодного монстра – теперь ты довольна?

– Нет, но пусть это послужит мне уроком. Я ведь считала тебя… – «ангелом света» чуть не вырвалось у вампирши, но она вовремя притормозила —… настоящей аристократкой, не склонной мелочиться, а вижу злопамятную девчонку. Почему я раньше не узнала, какова ты на самом деле? Какой же я была идиоткой! А тот веер я купила тебе в подарок. Вот! – как-то нелогично закончила Берта.

– Тогда это был самый оригинальный способ его подарить! И с чего бы это тебе делать мне подарок? Разве что он был отравлен!

– Твоим же собственным ядом, – парировала фройляйн Штайнберг. – Святые угодники и девять чинов ангельских! – вампиры скривились от столь смачного потока брани в устах юной девицы. – Я видела, как ты крутилась у витрины, потом купила тот веер и пронесла к тебе в комнату. Тайком, ясное дело, а не то граф с бастиона бы меня сбросил, чтоб я вашу дворянскую честь своими буржуазными подарками не позорила. Разве не так? – он оглянулась на графа, который не нашел, что ответить.

– Вот ведь… Жаль что не оставили, – оживилась Эвике. – Веер – полезная в хозяйстве штука, им моль удобно отгонять.

– Ха, с чего это вдруг наша гордячка Штайнберг решила так меня облагодетельствовать? Чтобы лишний раз покичиться благосостоянием своей семейки?

Раздались редкие хлопки.

– Замечательное представление! – продолжая аплодировать, заговорил Виктор. – Право слово, вам бы обоим в водевиле играть, только, чур, роли второго плана. Две молочницы, подравшиеся из-за опрокинутой крынки. Гизела, ты достойная ветвь своего семейного древа. Предки бы гордились твоими манерами. Ну а моя маленькая невеста так вообще выше всех похвал.

– А шел бы ты, – начала фройляйн Штайнберг, но вампир предупредительно поднял руку.

– Шшш, Берта, оставим склоки. У нас совсем мало времени. Разве ты хочешь уйти вот так, захлебываясь злобой? Виконтесса задала тебе вопрос, изволь же отвечать, – улыбнулся он. – За столько лет я успел изучить твои повадки. Я заглядывал тебе за плечо, когда ты строчила в своем дневнике. С детства ты была развратницей, Берта Штайнберг. Отчего хмуришься? В прежние времена тебя забили бы в колодки на городской площади, а на шею повесили табличку с надписью… Что мы напишем на твоей табличке? – уточнил Виктор.

– Что уже восемь лет я люблю Гизелу фон Лютценземмерн, – глухо проронила она.

107